考研英语【题源外刊】第109期向业余者问候(考研英语)
2023年 12月 9日ditch the derision, salute the amateur
实际上,如今的奥运会绝大大都项目都是作业运建议和专业运建议,前者是带有商业性质的作业竞赛,运建议依托奖金和赞助坚持生计,而此前美国奥运会夺金健将菲尔普斯就是归于前者。而一些朴实的竞技性竞赛,根柢没有商业竞赛机缘的,收入靠国家发薪酬的根柢归于专业运建议。所谓“业余”指的对错商业竞赛,对应的是“商业”选手。
2.contempt [k?n?tempt]n.小看,轻视
*condescension [?k?nd?’sen?n]n.自认为略胜一筹,降低(别人)
4.exclusion [?k?sklu:?n]n.排他,排外
6.laborious [l??b?:ri?s] a.吃力的;勤勉的
fessional bodies haveheld society in their thrall, a form offreemasonryfor the well-educated and connected.
8.revered [r?’v??d]a. 受尊敬的
9.in awe 敬畏地
10.hold…in thrall 战胜,控制
*freemasonry[?fri:meis?nri]n.共济会,联盟
12.critical mass n.临界物质
13.reinforce[?ri:?n?f?:s]v.增强,加强
15.anarchic [?’nɑ:k?k]a.无序的,紊乱的
16.come to fruition 结束,完成
18.as opposed to 与……构成对照
19.public good 公共利益
标红有些为主句,骨干为professionals use……as……,蓝色有些为who引导的定语从句,润饰those,
aa短少结束yy所有必要的xx。
原文例句:
perhaps ventures have been too anarchic, and lacked the leadership necessary for any complicated project to come to fruition. 或许创业公司们过分无序,短少结束凌乱项目所有必要的领导力。
aa不否定xx的重要性,但aa更垂青yy,而不是zz。
原文例句:
i don’t deny the importance of education, but i place greater emphasis on results and originality, as opposed to doctorates and memberships of professional bodies.我不否定教育的重要性,但我更垂青成果和创始性,而不是博士头衔和专业机构成员身份。
请扫描下方二维码购课阅览
《120篇题源外刊赏读》
参加今晚直播间秒杀直降150元!定量10个!
更多爆款课程直播间折上折!考前最低价!
政数英三科vip免单大奖等你来拿!
20:00-20:40政治场
20:40-21:20数学场
21:00-22:00英语场