在真题语境大学考研词汇002

2024年 2月 8日 作者 gong2022 0

1. state legislature 是啥意思?
美国将联邦政府的权力分配给三个部分:立法部分(国会)、行政部分(由总统领导)、司法部分(法院)。
立法部分:the?legislative branch【看legislative的前三个字母leg-,跟legal是相同的,因而是跟法令有关的。legislative的动词原形legislate,意思就是to make a law 拟定法令,立法】
行政部分:the executive branch
司法部分:?the judicial branch?/d?u?d??l/
legislature也是legislate的一个派生词,去掉e,加后缀-ure,意思是“立法机构”。state legislature依照字面翻译是“州的立法机构”,可以译为“州议会”。
再如:
加利福尼亚州议会(“加州议会”):california state legislature

2. employers are having a hard time attracting employees.?是啥意思?
have a hard time doing sth 是一个固定分配,意思是experience difficulty doing something在做一件事的时分遭受了困难。
可以把这个短语搜集起来,用到作文里哦!举个比方:
我们如今很难专心。people are?having a hard time concentrating.?
所以,上面这句话的意思就是:“雇主很难招引到雇员。”(公司很难招引到求职者。)

3.?the company declined to comment on the issue. 是啥意思?
跟许多词相同,decline既可以做名词,也可以做动词,两种词性都可以标明“降低,衰退”。例如:
n. an?economic decline 经济衰退?(2021年考研英语一)
vi. their market values declined. 他们的市值呈现了缩水。(2021年英语二)
此外,delined做动词还有一个很常用的意思,标明“回绝,谢绝”。两种用法:
decline sth【例如:he declined the invitation. 他回绝了邀约】
decline to do sth 回绝做某事
所以,这句话的意思就是“公司回绝就此事置评。”

4. the proposed merger怎么翻译?
propose?/pr??po?z/?意思是“提议,主张”【to propose sth = to formally suggest sth,propose比suggest愈加正式】。它的用法如下:
propose sth【2021年考研英语二:your boss proposed?a new initiative.?你的老板提出了一项新行动。 】
propose doing sth 【2021年考研英语一:they have proposed imposing government quotas. 他们主张实施政府配额。 】
propose to do sth
“the proposed…”(或the…proposed)是一个常用的说法,就是被提议的那个东西(方案、方案、改造等),可以翻译为“拟议的”“提出的”。所以the proposed merger意就可以翻译成“拟议的兼并”;再如:“(2022年考研英语一)the mechanisms proposed 提出的机制”。
趁便提一下,propose (to sb)也可以标明“求婚”。所以它的名词proposal也有两个意思:提议;求婚。

5.?concentration of power是啥意思?
concentration/?kɑ?nsn?tre??n/?是concentrate的名词。
咱们最了解的意思是“专心,会集留心力”(=focus),这时它跟focus相同,是一个不及物动词,后边要跟介词on:to concentrate on sth.
【2015年考研英语二】it’s easy to lose concentration on the driving.??开车时很简略留心力不会集。
在考研英语阅览中,concentrate/concentration的另外一个意思也很常见,也是“会集”的意思,但既可所以会集留心力(to concentrate ones attention on),也可所以会集、集合其他东西,咱们经过英文的说明来了解它的这两个意思:
to focus all ones attention on a particular object or activity?专心,会

集留心力?
to bring something together in one place?(使)会集于;(使)集合于?
所以,concentration of power意思就是“权力的会集”。

6.?negotiate better terms with publishers
negotiate /n??ɡo??ie?t/?是“商洽”的意思。这种单词是极好掌控的,因为它只需一个词性,常用的意思只需这一个。
有难度的反而是term这种看起来很简略,但意思非常多的单词。这种单词必定要放在语境中去掌控。假定只是单纯地记住它一切的中辞意思,那么在真实的运用场景中遇到仍是不晓得用的是哪一个。
term 可以标明“术语”,可以标明“学期”(=semester),也可以标明“时期,任期”(咱们了解的short-term, long-term就来自term的这个意思)。
这几个意思都比照简略。
除此之外,term也常常用作复数,意思比照多,有的也比照笼统。
例如,众所周知一个词组是in terms of,意思是“在…方面,从…来说”,就等于regarding, as regards, with regard to, in respect of等单词/词组。
in…terms 意思是“以…方法,从…方面”,比方:in general terms意思是“笼统地讲”。
还有一个词组是come to terms with,意思是“承受,与…让步”;
还有一个常用的表达是be on … terms (with sb),标明跟或人的联络,比方在《老友记》里边,ross说自个跟前妻的联络好,就用的
最终就说到terms另外一个重要的意思:条款;条件。“协议条款”:terms of agreement.
咱们来看几个考研中呈现的用法:
【2023年考研英语一】credit terms 信贷条件
【2012年考研英语一】in?evolutionary?or cognitive terms 从进化或认知的视点来说
【2023年考研英语一】diversity in terms of authors and staff 作者和职工的多样性
【2021年考研英语一】more than half of all british scientific research is now published under open access terms.?如今,英国一半以上的科学研讨都是以翻开获取的方法宣告的。
说回例6的这个短语,“negotiate 商洽,洽谈”后边跟的大约是“条件”,因而意思是“与出书商商洽非常好的条件”。

7.?he found the foresight to be novel, unique and likely to have a lasting impact. 怎么了解novel?
这儿用的是found sth to be(“认为,觉得”)的规划,be后边跟了三个并排的成分。咱们都很了解novel作为名词的意思,是“小说”,是一个可数名词。显着,在这个语句里,novel是一个描述词,就需要咱们晓得novel做描述词的意思。
novel做描述词只需一个意思,就是?“新的,新颖的,别致的”。
例如新冠的全称是“新式冠状病毒”,这个“新式”就是用的novel:the 2021 novel coronavirus,到了2021年才被who更名为coronavirus disease?2021,缩写为covid-19。
所以,上面这句话的意思是?醯谜庵衷ぜ切掠币黄鸬模铱梢曰岱⑸途玫挠跋臁!?br>

8.?water bottles, shopping bags, and other trash litter the planet. 这句话的谓语动词是哪个?这句话啥意思?
and作为一个连词,需要联接对等的成分,例如联接主语、联接表语、联接两个无缺的语句等等。也就是说,在这句话里,and前后的成分是对等的。前面很简略辨认:water bottles水瓶,shopping bags购物袋。那后边是跟谁并排呢?
trash和litter都有名词和及物动词两种词性:
trash n. 废物;vt.?摧毁,损坏
litter n. 废物;vt.?使凌乱; 把…弄乱(英文版说明:make (a place or area) untidy with rubbish or a large number of objects left lying about)
这句话必定有一个谓语动词,而other后边要跟名词,跟前面的两个名词短语并排。
因而,litter在这句话里就是谓语动词,它的主语是前面三个并排的名词短语。
litter the planet即“在地球上处处乱扔”(the planet在其时语境下指地球),所以,整句话的意思就是?俊⒐何锎推渌衔锎Υ杉!?br>

9. non-biodegradable 是啥意思?
像non-biodegradable这样一个词就归于需要经过自个的思考来了解和回想的词,因为它有显着的前缀和后缀。咱们别离看一下:?
non- 是标明否定的前缀。比方,有一本很有名的书叫做《非暴力交流》,它的英文就是non-violent communication;再如,虚拟类作品叫做fiction,非虚拟类作品就叫做non-fiction。
bio-我们大约很了解,标明“跟生物有关的”(生物这门学科叫做biology) 。
后缀是-able,标明“可啥的”或许”有啥特征的”,比方:acceptable 可承受的,avoidable可以避免的,“sustainable” 可持续的。
这个词去掉这三有些之后,就剩了degrade。?
de-也是一个常见的前缀,标明降低。比方,increase是上升,decrease就是降低。
de-grade有三个意思,一是分化、降解;二是恶化;三是降低。
在这儿,degrade就是“分化、降解”的意思。?
所以,整个词连起来,意思就是“不可以生物降解的”。

它还可以持续改变,变成名词方法:non-biodegradability 生物不可以降解性。
可是,别看它这么长,它的词根就是grade(级,等级,等级)这么一个简略的词。?
所以,看到这样的词不要惧怕,也不要死记,要去分析、了解它的构成。

10.?weigh up their options 是啥意思?
weigh是一个动词(名词是weight 分量,体重),可以标明1)分量是…;2)称量…的分量。例如:
【2021年考研英语二】weigh?yourself regularly守时称自个的体重
“称重”的这个意思有一个引申的意义,就是“衡量”“比照”(英语说明:to consider something carefully so that you can make a decision about it),也可以说weigh up。
因而,weigh their options 或许weigh up their options,意思就是“细心思考/权衡他们的选择。”