上午去高教社定稿了2025考点全刷,下午就…来自考研数学周洋鑫…(上午去高教社定稿要多久)

2024年 8月 6日 作者 gong2022 0

??【寄语】

? ? ? ? ?久别了,孩子们!咱们又碰头了。将来的日子里,我将不守时地给你们题源外刊最新精品文章共享 —— 十足干货。

? ? ? ? 今日给我们共享的是一篇选自《基督教科学告诫报》的文章。

【原文标题】

? ? ? ? cybersecurity may be beating cyber fear

【联接】

https://www.csmonitor.com/commentary/the-monitors-view/2021/0405/cybersecurity-may-be-beating-cyber-fear

【需求】

? ? ? ?超纲词需求猜测,其他的有些需求精读。(这篇文章已由编者依照考研出题需求进行批改,其间有*符号为超纲单词)。

【精选】


? ? ? ?when facebook founder mark zuckerberg testifies before congress on april 10-11, he will try to explain why the social media giant let the personal data of 87 million users be exploited for targeting voters in the 2016 election. yet just as important will be facebook’s promised remedies for the privacy breach. the public will see how even the most innovative digital firms are quickly learning to better protect data.

【译】脸书创始人马克?扎克伯格4月10日至11日的国会之前作证,他将尽其所能地说明,为何这一社会媒体巨子让8,700万用户的自个数据在2016年的大选中被用于断定选民。可是相同重要的是脸书关于隐私泄露所承诺的抵偿办法。大众可以看到,就算是最具立异理念的数字化公司也会很快学会非常好地维护数据。


? ? ? ? despite a drumbeat of data breaches in recent years, such as those at facebook, uber, and equifax, the good news is that cybersecurity may be improving, at least in the united states. both companies and governments “are getting better at discovering compromises in-house with their own internal teams,” according to a global survey by cybersecurity firm mandiant.

【译】尽管这些年比方脸书、优步、艾奎法克斯的数据外泄再三发生,仍有喜讯传来——至少在美国,网络平安或许正在改进。一项麦迪安网络平安公司的全球查询标明,公司和政府均会“更长于同他们自个内部的团队发现本身的损害”。


? ? ? ? ?in the us last year, nearly two-thirds of cyber intrusions were detected by organizations themselves rather than by a third party. and in the americas generally, the median time between when a computer breach was detected and was resolved has fallen from 99 days in 2016 to 75.5 days. worldwide this so-called dwell time is now only a quarter of what it was in 2011.

【译】上一年在美国,几乎三分之二的网络侵略均由本身的集体机构检测到,而非第三方。一般在美洲,电脑缝隙发现和消除的均匀间隔时刻从2016年的99天降至75.5天。全球所谓的驻留时刻如今只是2011年的四分之一。


? ? ? ? why are detection capabilities improving? big data collectors such as financial firms cannot afford the loss in public trust or bear the burden of becoming closely regulated. insurance companies are also demanding upgrades in cybersecurity. and more organizations are hiring “white hat” hackers to test computer systems and hunt for bugs.

【译】为啥勘探才能会有所改进呢?比方金融公司的大数据搜集者们无法承受大众信赖度的丢掉,或是承担不起遭到紧密控制的担负。稳妥公司也需要前进网络平安。更多机构会雇佣“白帽”黑客,来查验核算机体系,发现其平安缺陷。


? ? ? ? ?another trend is that software developers are putting securit

y first. “increasingly privacy and security is being baked in from the moment the coders sit down and start writing the code to make their new technologies feasible,” states jason kratovil of the financial services roundtable, an advocacy group for the industry. “privacy by design, security by design are starting to become sort of the de facto*?standard by which entrepreneurs and technologists are building applications.”

【译】另一种趋势是,软件开发者都把平安设于首位。“从编码员入座,然后初步编写能让新式技能真实可行的代码时那一瞬,私密性和平安性就密不可以分的包括在内,”该工业的一个建议集体 —— 金融效能圆桌的詹森?卡拉托维尔说。“方案性私密、方案性平安初步变成公司家和技能人员开发使用程序所依托的一种实践标准。


? ? ? ? ? ?big data, the catch phrase for the dominance of computers in commerce and governance, is here to stay. but as cyberattacks rise, cyber protection is fast catching up. the fear of data abuse is slowly giving way to building up trust in how data is used. with more diligence – and with more digital executives like mr. zuckerberg grilled*?by congress – the promises of the digital age will eventually win over the perils.

【译】大数据,这个核算机在商务和政务占控制方位的招眼的文句,已既成实际。可是跟着网络进犯的加剧,网络维护正奋勇赶上。数据乱用的担忧逐渐改动为在数据运用方法方面的信赖树立。多一点勤勉,多一些像被国会质询的扎克伯格先生的数字公司高管——数字化年代的前景究竟会打败险境。????