喜报我校获得2021年度全国翻译专业学位研讨生教育研讨项目立项…(喜报我校获得)

2023年 12月 2日 作者 gong2022 0

原标题:喜报 | 我校获得2021年度全国翻译专业学位研讨生教育研讨项目立项资历

我校获得2021年度全国翻译专业学位研讨生教育研讨项目立项资历

11月24日,2021年度全国翻译专业学位研讨生教育研讨项目申报与评定作业结束。我校申报的“mti手语翻译人才培育方法研讨”获准立项。

全国翻译专业学位研讨生培育单位根据项目申报攻略与需求,提交申报材料150份。经全国翻译专业学位研讨生教育辅导委员会学术委员会评定、全国翻译专业学位研讨生教育辅导委员会主任委员审定,有 20个项目获准立项。

由李海平教授担任掌管的“mti手语翻译人才培育方法研讨”项目,旨在充分发扬我校mti专业多语种优势,培育“手语才能+外语才能”的多语种特别翻译人才。培育mti学员一方面具有母语手语翻译才能,为国内听障人士的往常交流特别是涉交际流供给效能;另一方面具有外语手语翻译才能,为国外听障人士在我国作业交流供给效能。

我校多语种学科归纳实力强,穿插协作经历丰厚;学校用人方针活络,活泼鼓舞教育变革立异。2011年我校获批“效能国家特别需要人才培育项目”,mti学员手语翻译才能培育作为此项意图一个构成有些,可以在必定程度上减轻国家对多语种手语翻译特别人才需要方面的缺口。

下一步,项目组将会同吉林省残疾人联合会、长春大学特别教育学院、长春市聋哑作业学校等单位,就东北区域手语翻译特别是涉外手语翻译人才的供需情况进行调研;并在课程、师资部队、教育实习基地、外语手语翻译实验教育中心缔造上逐步打开人才培育作业。

上学期,2016级翻译硕士研讨生迎来了簇新的选修课——外语手语翻译。我校是吉林省甚至全国第一个开设该课程的高校,完成了特别教育与高级教育的有机交融,为我国听障人士处置世界交游中的言语妨碍供给了翻译人才的贮藏。

秦和校长在全国政协第58次双周洽谈座谈会上提出重视打开残疾人高级教育议题,她在讲话中提出学校正酝酿开设特别高级教育手语翻译有关专业,尽力为残疾人作业做出自个的奉献。外语手语翻译课程正是在这一布景下开设的。

经过一年的调研和预备,我校mti教育中心与吉林省残障人协会和长春大学特别教育学院达到了协作共同,期望经过“外语手语翻译”课程,协助学生拓宽常识规划,深化晓得听障人士及聋人文明,一起前进翻译技能水平,完成有声言语与手语之间的互译,架起正常人与听障人交流的桥梁,协助更多不一样言语和文明布景的我们完成跨文明交流。

回家

日子

“外语手语翻译”课程为每周两节,由吉林省手语翻译界实习经历丰厚的专家为研讨生教学有关内容

,研讨生的学习热心高涨。

一些研讨生标明:“要好好学习这门特别的翻译课程,与更多的听障人士交流,走进他们的世界,力所能及地供给协助。”“经过学习手语翻译,让咱们懂得了人与人之间友善共处、彼此对等相待的重要性。”“手语翻译在我国仍是一门刚刚鼓起的作业,很有打开潜力,学能手语翻译,对日后的作业必定会有所协助。”

下面,修改聘请我校朝鲜语口译方向2016级硕士研讨生张仍然、王薇,为我们演示简略的手语,为咱们翻开另一个言语世界的大门!

让咱们举起双手一同说:

华外,我喜爱你!

修改| 李昳诵、薛洋

印象| 叶诗卉回来搜狐,查看更多

责任修改: